Ældre Kosmos og Kontaktbreve

Kontaktbrev 1943/35 side 8
<<  35:50  >>
ESPERANTO
Redaktion: Thora Hammarlund.
Karaj legantoj!
Hodiaŭ mi havas veran suprizon al vi. - Jam longe la artikolo "Pasko" de Martinus kuŝis en mia ŝranko tradukita en Esperanton kaj preta por presado. Bedaŭrinde tia presado estas multekosta, kaj la eblaj aĉetontoj estis malmultaj, kaj tial la artikolo restis kuŝanta en la ŝranko. Sed vidante, ke la aro da interesuloj pli kaj pli kreskis, Martinus nun decidis elsendi la artikolon kiel malgrandan libron - simila al la dana eldono - kaj ĉi-tiun semajnon la presisto komencis la laboron. Kompreneble tiu laboro postulas tempon - korektigo de la preseraroj, bindigo de la preta libro k.t.p. - sed tamen ni esperas, ke la libro aperos antaŭ pasko. Certe multaj el vi uzos ĉi-tiun okazon por konantiĝi kun la esprimoj de Martinus tradukitaj en Esperanto.
Kun samideanaj salutoj
via Th. Hammarlund
Udsagnsordene aparteni, plaĉi, ŝajni, manki skal altid bruges med al.
Eks:
la mono apartenas al mi - Pengene tilhører mig
ŝia aspekto piaĉis al mi - hendes Udseende tiltalte mig
ŝajnas al mi, ke vi devas legi tiun libron - jeg synes, du bør læse den Bog. (Ordstilling som i det danske Udtryk "det forekommer mig, at)
"mankas al mi mono - jeg mangler Penge
Pas især paa de to Udtryk der helt afviger fra det danske. manki kan sammenlignes med ordet "fattes" i ældre Dansk.
Hvad fattes dig? Mig fattes intet! - Kio mankas al vi? Nenio mankas al mi!
Det milde Vejr har forledt Hansen og Petersen til at spadsere hjem i Stedet for at kaste sig ud i den vilde Kamp om en kvart Staaplads i Sporvognen.
H.   Vidu tiun viron! Terure malnovan surtuton li havas.
P.   Ja? det er en frygtelig gammel Overfrakke. Han ser ellers pæn ud.
H.   Jes, li fakte aspektas inteligenta. Eble li estas profesoro.
P.   Ja, det er han maaske. Saa kan maa jo bedre forstaa det.
H.   Mi ĝojas, ke mi ne estas profesoro - mi ja havas kvar infanojn!
P.   Ja, man maa virkelig være glad. Hvad skulde jeg stille op med mine fem Børn, hvis jeg var blevet Videnskabsmand!
H.   Ne, la scienculoj vere estas kompatindaj estuloj.
P.   Ja, de er nogle stakkels Væsner. Godt at man ikke er overbegavet!
Er De interesseret i Esperanto, lad os da sende Dem Esperanto-Nøglen (Esperanto-Dansk), samt Esperanto Lommeordbog (Dansk-Esperanto). Begge Bøgers Pris Incl. Porto Kr. 0,50.
  >>