Ældre Kosmos og Kontaktbreve

Kontaktbrev 1942/20 side 6
<<  20:50  >>
ESPERANTO.
Redaktion: Thora Hammarlund.
20. Time
Endelsen -igi betegner den Handling at bringe nogen eller noget i den i Ordroden udtrykte Tilstand.
Eks:
iri - at gaa
irigi - faa til at gaa, sætte i Gang
stari - at staa
starigi - faa til at staa, rejse, oprette
for - bort
forigi - faa bort, fjerne
pura - ren
purigi - gøre ren, rense
ĝoja - glad
ĝojigi - gøre glad, glæde
La viro irigis la automobilon. La laboristo starigis la flagstangon. Forigu viajn malpurajn botojn, ili malpurigas la plankon. La ŝtelisto enigis sian manon en lian poŝon. La vaso ne falis per si mem, sed iu faligis gin. La maljunulo starigis sin malrapide.
Somerferio en "Kosmos"
Al ĉiuj, kiuj ne povas viziti la kolonion, mi deziras sendi mian saluton kaj rakonti pri la vivo ĉi-tie! La vetero ne ĉiam estas bona, sed tamen ni banas nin, promenas kaj havas bonan tempon. Multaj el niaj gastoj jam komencis lerni Esperanton, kaj tial mi starigis malgrandan kurson. Ni ne uzas lernolibrojn, sed nur parolas la lingvon, kaj tiamaniere ankaŭ la ne-esperantistoj povas lerni iomete. La plej junaj lernantoj estas tri knaboj, kiuj havas 8, 11 kaj 14 jarojn. Ili estas tre fervoraj kaj povas jam paroli kelkajn frazojn. Mi tre ĝojas, ke la intereso pri la lingvo estas tiel granda, ĉar tiamaniere ni havos multajn lertajn Esperantistojn inter ni, kiam iam venos eksterlandanoj al la kolonio por studi la laboron de Martinus.
flago - Flag
stango - Stang
boto - Støvle
ŝtelisto - Tyv
mano - Haand
poŝo - Lomme
saluto - Hilsen
frazo - Sætning
gasto - Gæst
kurso - Kursus
eksterlando - Udland
fervora - ivrig
fali - falde
viziti - besøge
sendi - sende
bani sin - bade
komenci - begynde
si - sig
inter - iblandt
ĉi-tie - her
rapide - hurtigt
tiamaniere - saaledes
iomete - lidt
jam - allerede
Oversættelse af Opgave Nr. 17.
Aplaŭdante ili dankis la parolinton. Li mortis batalante. Ricevinte respondon, li mortis. Forlasonte la urbon, li aĉetis bileton. Irante li atingis la urbon. Laborinte li ripozis. Skribonte li prenas sian krajonon. Komprenante la aferon li pardonis al ŝi.
Opgave Nr. 18.
Solen brunede ham. Han glædede hende med en Gave. Han fik ham interesseret i Esperanto. Hun forbedrede sit Sprog. Han fik sin Ven til at komme. Læreren satte den dovne Elev paa den første Bænk. Kunde du starte Bilen? Hvem har fjernet mine Bøger?
 
  >>