Brev-id: 
31089      Se originalbrev
Dato: 
1956-05-11
Afsender: 
Anna Ørnsholt
Modtager: 
Martinus
Afsendersted: 
Indien
Modtagersted: 
Frederiksberg
Emne: 
Oversættelse af Gerner Larssons hæfter, bønnens kraft, udviklingsarbejde hos bjergfolk. Intet nyt fra Venka

11.5.56.

Kære Martinus! Jeg haaber, De har modtaget mit brev af 8-4. Jeg skrev samtidig til G.L.

Tusind tak for 2. bog af "Livets Bog" samt "Paaske". Jeg har ogsaa modtaget 2 hæfter af "Dansk-Engelsk Ordbog".

Og mange, mange tak for Deres dejlige lange brev af 11-4. Det var dejligt at høre fra Dem. Jeg fik brevet, efter at jeg havde sendt brev til Dem.

Jo tiden flyver ogsaa for os herude. Min søster rejste herfra d. 6. og Raju og jeg fulgte hende til Coimbatore. Hun havde været her næsten 7 mdr. Og i dag fik jeg brev fra hende fra Bombay, at hun var endnu i Indien, da den fly, hun skulde med til Bombay havde taget skade paa propellen i Singapore, saa de maatte vente til en anden blev sendt derud fra London, saa i stedet for at ankomme Tirsdag aften ankommer hun til London Lørdag morgen.

Jeg har jo sendt Oversættelse af Gerner Larssons Kursus 2. hæfte, og samtidig med dette brev sender jeg oversættelsen af 3. hæfte. Det er desværre kun skrevet med haanden, thi jeg har først fornylig faaet min skrivemaskine tilbage.

Jeg er begyndt på hans 4. hæfte, men det tager endnu nogen tid, før jeg bliver færdig med det.

Det første Lulu og jeg hørte om Maries rejse til København var gennem Dere Brev. Vi haaber begge to at det maa blive en interessant tur for hende.

De omtaler, at gennem bønnen kan stor kraft og hjælp blive givet. Nu har jeg hørt at en engelsk præst i Coonoor gennem bøn har hjulpet en dame, som i mange år var sengeliggende. Jeg vil prøve at faa [side 2] forbindelse med Sharada, og maaske kan hun faa forbindelse med præsten. Sharada har nu faaet en stilling i social velfærds-arbejde. Hun rejser rundt i bjergene til de meget uvidende bjergfolk og hjælper dem. Saa hun er kun hjemme om Søndagen, men hun kan vel nok faa det ordnet med at tage sin lille dreng til præsten, som jo ikke bor saa langt fra Wellington.

Det vil nok interessere Dem at høre, at de første bjergfolk Sharada besøgte løb bort og skjulte sig, da de saa hende. De er saa uvidende. Hun sae at de kun havde et snavset hul i jorden med vand, som de brugte til drikkevand. Saa fik hun fat paa nogle mænd og begyndte at uddybe hullet og rense omkring det o.s.v. Saa nu er de begyndt at lære renlighed, og de tænker ogsaa paa at faa en skole o.s.v. Sharada er meget begejstret for sit arbejde.

Nej Miss Chapmann fik ikke Deres Julehefte. Vi har kun faaet et herud, det der blev sendt til Lulu. Miss Chapmanns adresse er "Windyridge, Kotagiri, Nilgiris, India".

Jeg havde brev fra Fru Pearce, Risley Valley. De vilde gerne være kommen til Kotagiri og bo hos mig, men den gang kunde jeg ikke tage imod dem. For et par dage siden havde jeg brev fra hende fra Coonoor, at de er der og hun spørger om jeg ikke vil komme over og besøge dem en dag. Jeg ved de rejste til England for at besøge Mr. P`s gamle forældre, men jeg tror ikke de var andre steder. At de ikke kom til København skyldes ganske sikkert ikke, at De ikke skrev til dem, men nok mangel på penge. Jeg skal nok hilse fra Dem, naar jeg møder dem.

(side 3). Ja, Raju & familie har det godt. Vincent skal begynde at gaa i børnehave i næste maaned. Han er saadan en opvagt lille fyr.

For kort tid siden havde jeg brev fra Venka, at han vilde komme to Ooty paa ferie d. 7. Maj. Han skulde først flyve til Delhi. Han havde haft influenza i Bombay og kunde ikke rigtig komme til kræfter igen. Den 8. Maj var jeg i Ooty, og gik hen til hotellet og spurgte efter ham, men de sae, at han afbestilt værelset. Jeg har intet hørt fra ham, saa jeg ved ikke hvad grunden er og heller ikke, hvor han er.

Jeg spiste lunch og te hos Lulu, hun er meget begejstret over G.L.s Kursus. Paa Søndag skal jeg til barnedaab i den danske kirke. Lærer Jensen fra den danske skole har faaet en datter, som skal døbes, og vi danske skal til lunch paa skolen bagefter.

Raju har lige i aften fortalt mig, at hans hus her, hvor han bor, og som vi fik repareret, da vi overtog Fairview, er saa daarlig lavet, at vi maa se at faa det repareret igen. Det er ikke let at være husejer!

Min bror er oppe i Himalaya bjergene. Jeg havde kort fra ham i dag. Han er meget begejstret over alt, hvad han har set herude, og over Indernes venlighed og gæstfrihed. Vi har dejlig varmt vejr. En eftermiddag fik vi 2 tom. [ca. 50 mm] regn i løbet af 2 timer.

Kære Martinus, jeg haaber, De er rask. Hvad siger G.L. til at han ikke kommer til Indien i aar? Og saa de bedste ønsker og kærlige hilsner til Dem ogsaa fra Lulu.

Deres hengivne Anna.


Kommentarer kan sendes til Martinus Institut.
Oplysninger om fejl og mangler samt tekniske problemer kan sendes til webmaster.