Brev-id: 
30649      Se originalbrev
Dato: 
1957-11-14
Afsender: 
Martinus
Modtager: 
Erik Gerner Larsson
Afsendersted: 
Frederiksberg
Modtagersted: 
Indien
Emne: 
Martinus takker Erik Gerner Larsson for brevene. Det kommende Jule-Kosmos bliver et "Gerner Larsson-nummer". Martinus skriver bl.a. på en artikel om udødelighed. Martinus mener, at Erik Gerner Larssons rejsebeskrivelser kunne udgives særskilt og fortæller om indholdet i det kommende Kosmos. Martinus vedlægger Roland Gammons brev. Martinus tror, at Amerika er bedre forretningsmæssigt end Indien. Erik Gerner Larsson har problemer med Venka, og Martinus råder ham. Der er kommet en forespørgsel fra Riders Forlag i London igennem en Ingeniør Thomsen fra Rungsted. Martinus vil tage kontakt. Til sidst lidt løst og fast om foredragene, vennerne og hvordan det går i København.

København F. den 14. November 1957

Kære Erik!

Tak for dine kærlige og meget interessante Breve, dels de private til mig og dels dem der gaar videre til Kontaktbrevene, og som bliver læst med megen Interesse.

Du faar denne Gang desværre kun et meget lille Brev fra mig, da jeg er meget ophængt med Arbejde. Jeg har skrevet en artikel om Fru Nordrup. Og i Øjeblikket skriver jeg en stor Artikel om Udødelighed, og ligeledes har jeg paabegyndt en Artikel om din 25 aarige Indsats i Studiekredsarbejdet, Foredragene og Feriebyens Skabelse. Det er alt sammen plus tilhørende Billeder til Jule-Kosmos. Desuden er der kommet mange dejlige Artikler. Men Nummeret bliver i allerhøjeste Grad et "Gerner Larsson-Nummer" denne Gang. Billedet fra Flyvepladsen, som du fik en lille Kopi af, bliver Forsidebillede i Aar. – Dit Ønske om at faa noget Stof med i Jule-Kosmos, som du først kan sende os senere, er ved at sætte os graa Haar i Hovedet. Du ved, kære Erik, hvor vanskeligt det er at faa Bladet færdig i rette Tid. Hvis vi nu ikke blot skal standse de Reproduktioner og den Trykning, der allerede er i Gang, er jeg bange for, at vi kommer bag af Dansen. Folk skulde gerne lære at kende Bladet paa saa tidligt et Tidspunkt, at de kan blive interesseret i at vælge det til Julegave. Kommer det forsent, køber de jo andre Ting i Stedet for. Men da gaar Pengene jo ikke i vores Kasse. – Ved du hvad, kære Erik. Jeg synes, det ville være meget bedre at skabe et særligt Hæfte eller en Bog over alt det glimrende [Rejsestof] du har. I denne kunde saa ogsaa indgaa Billederne fra din Rejse. Det vilde blive en meget værdifuld Bog. Den kunde laves med et meget smukt Omslag, ligesom den kunne sælges ogsaa til Mennesker, der ikke er interesserede i vort aandelige Arbejde. Jeg tror en saadan Ordning vil blive en endnu større Succes. I Jule-Kosmos kommer der jo det Resume, du har givet af din Rejse. Og jeg har ledsaget det med et Par Billeder fra Kotagiri og Coonor, som er helt neutrale. De passer glimrende ind i din Artikel. Jeg har ogsaa et Billede af Skomagerne, der sidder paa Gaden og reparerer, jeg har Billeder af Basarerne i Kotagiri og Gadebillede og Folkeliv fra Coonoor, samt Mr. og Mrs. Deeans Hus. Det er ud fra disse Billeder, jeg har taget et Par Stykker til din Artikel. Saa din Rejse er udmærket repræsenteret.

Jeg vedlægger her Roland Gammons Brev, og vi sender ham i Dag 4. Eksemplarer af dit Kursus og ligeledes et Par Stykker af min lille engelske Bog. Jeg tror, han virkelig vil gøre noget for os, ligesom jeg ogsaa tror, at Amerika forretningsmæssigt set, er bedre end Indien. Men jeg haaber dog tillige, at vi faar noget at udrette der. – Det er kedeligt med Venka. Men jeg synes da ikke, du skal slaa Haanden helt af ham. Han kan virkelig gøre noget for os. Og iblandt Teosoferne er der sikkert mange, der vil blive interesseret i vort Arbejde, selv om der naturligvis er andre der er ortodokse og stadig sværger stærkt til Teosofien. Men gør her som du føler, kære Erik. Jeg kan ikke herfra overse Situtationen, som den foreligger for dig. Jeg ved, at Gud vil være med dig, naar du selv beder derom.

Fra Riders Forlag i London er der kommet en Forespørgsel om vore engelske Bøger, som de synes at være interesseret i. Det er Ingeniør Thomsen fra Rungsted, ham som har skrevet en lille Bog om Reinkarnation, der har gjort Forlaget opmærksom paa vort Arbejde. Jeg vedlægger en Oversættelse af Brevet. Vi kan jo godt sende dem Bøgerne og indhente et Tilbud fra dem. Det kunde være interessant at se, hvordan de vil stille sig.

Alt staar godt til herhjemme. Vi har lidt Vanskelighed ved at skaffe en Kautionist i stedet for Lilli Nordrup. Men det lykkes vel nok tilsidst af finde en. – Vi har det ellers dejligt og fredeligt. Fru Sørensen har forandret sig meget. Hun er næsten ikke til at kende igen. Til Foredragene er der god Slutning. Til mine Foredrag er Hallen fuld, og vi lejer ca 70 Stole hver Gang. Benjamin saxe holder dejlige Foredrag. Paa Lørdag Aften viser Peter Zacho Lysbilleder fra sin Rejse til Moskva. I Mandags holdt jeg mit tredje Foredrag i denne Sæson. Vi havde Besøg af Gunnar Hedfors fra Jønkøbing. Ja kære Erik, saa maa du nøjes med det i Dag. Du skal snart faa Brev igen, naar jeg kommer over mit store Skriveri og Foto til Jule-Kosmos. Lise og Kim har det storartet. Det er ligesom Lise er blevet meget venligere overfor mig. Og vi har det godt sammen. – Med de kærligste Hilsener og et stort Knus.

Hils de kære Venner du
faar paa din Rejse
fra mig. [Føjet til i hånden]

Martinus [sign.]


Kommentarer kan sendes til Martinus Institut.
Oplysninger om fejl og mangler samt tekniske problemer kan sendes til webmaster.