Brev-id: 
30158      Se originalbrev
Dato: 
1955-12-16
Afsender: 
Anna Ørnsholt
Modtager: 
Martinus
Afsendersted: 
Indien
Modtagersted: 
Frederiksberg
Emne: 
Har været syg af influenza. Søsteren forvredet sit knæ. Broderen "sprængning" i siden. Fejrer juleaften med Raju og familie 22/12. Rejser alle tre til Adyar i julen. Lulu rejser til Coonoor. Raju julepynter. Sender Mrs. Moody i California M's Julehæfte. Mrs. Moody's adr. I California. Færdig med oversættelse af Juleevangeliet.

16.12.55

Kære Martinus! Dersom jeg ikke skriver til Dem i dag, tror jeg ikke brevet vil naa Dem til jul. Saa allerførst vil jeg sende Dem mine bedste ønsker om en rigtig glædelig jul og et godt og velsignet nytaar. Jeg har tænkt saa meget paa Dem i de sidste dage. I gaar var det lige et aar siden De fløj fra Madras til Danmark. Og jeg har haft tid til at tænke, nu jeg har været i seng i 6 dage af influenza. Det var ikke behageligt, thi det var særlig mit hoved der smertede. Men i aften sidder jeg her foran ilden og skriver.
     Baade min søster og bror er her jo. Men for c. 2½ uge siden gled min søster paa den fugtige vej og forvred sit knæ. Hun gaar nu ud igen, men knæet er endnu ikke helt godt. Og et par dage efter arbejdede min bror i haven, og paa en eller anden maade fik han en sprængning i den ene side og vaagnede op om natten med frygtelige smerter saa jeg maatte sende bud efter Dr. Heldigvis constaterede Dr. at lunger og hjerte var gode. Men min bror har endnu smerter i siden. Og saa maatte jeg blive i sengen. Men nu haaber vi alle 3 at kunne rejse ned til Adyar d. 23. Decb. og blive der en uges tid. Den 22. vil vi vejre juleaften med Raju og hans familie, og Raju har dekoreret stuen her og det lille juletræ, De gav mig er ogsaa med i hans dekorationer. Han har ogsaa lavet en smuk flyvemaskine, som skal oplyses om aftenen.
     Vil det virkelig være muligt, at jeg skal møde Dem i det kommende aar?
     Jeg har kun hørt fra Venka en gang, siden han kom hjem fra Europa. Han synes at være paa rejse hele tiden. Men jeg haaber at vi mødes i Adyar i julen.
     Jeg har faaet brev fra Gerner-Larsson, hvori han omtaler sin rejse herover. Det vil glæde mig meget at modtage ham her i Fairview, og vi haaber, at hans rejse hertil vil blive til glæde baade for ham selv og alle de, der kommer i forbindelse med ham. For et par dage siden havde jeg brev fra en amerikansk veninde i California. Jeg havde fortalt hende om Deres besøg her sidste aar. Hun skriver, at lige over for hendes mors hus er der et bibliotek og hun vil gaa derover og se om hun ikke kan finde bøger i Deres navn. Hun maatte pludselig rejse til Calif. fra Sweiz, da hendes mor blev meget syg. Nu vil jeg sende hende et af de kulørte hefter, De gav mig. Og saa vil jeg sende Dem hendes adr. og naar der er noget paa engelsk saa vil De maaske sende hende det.
     Kære Martinus, jeg har faaet gennemlæst den engelske oversættelse af "Pinseglans over Livet" for anden gang. Efter nytaar skal jeg renskrive en ny kopi og sende den til Dem. Jeg er færdig med oversættelsen af "Juleevangeliet", men det bliver først efter nytaar at Lulu og jeg kan gennemgaa den. Og saa skal den jo maskinskrives. Saa det tager nok tid, før De faar den. De maa endelig lade nogle, der er dygtige i engelsk, gennemlæse mine oversættelser. Naar man læser en ting saa mange gange, saa overser man til tider fejl. Jeg glæder mig meget til at faa Deres Julehæfte.
     Lulu rejser til Coonoor til jul. Hun har kun faaet et brev fra Marie. siden hendes rejse til Amerika. Saa vi ved egentlig slet ikke hvad hun foretager sig derovre. Jeg vil slutte brevet i morgen, thi jeg er endnu træt efter sygdommen.
     17.12. Her er min venindes adr: Mrs. EJ. Moody, 1205½ Anacapa St. Santa Barbara, California. Mrs. Moody's mand er en hengiven Katolik, men trods det hun udvendig gaar med ham, saa protesterer hun invendig. Jeg sender hende Deres "Cosmology" i dag.
     Vær saa venlig at sige til Gerner Larsson at jeg skal skrive til ham en af de første dage. Her længes vi alle 3 efter at komme ned i varmen en tid.
     Lulu sagde i gaar, at hun vilde skrive til Dem. Og Raju og hans familie sender Dem de kærligste hilsner og ønsker Dem en rar jul. Ja, vi ønsker jo alle at De kunde fejre julen med os her, men det vilde være et altfor selvisk ønske. Men maaske kan det ske engang. Og saa til slut de kærligste hilsner kære Martinus til Dem og alle Deres venner. Min søster og bror sender ogsaa de venligste hilsner.

Deres hengivne

Anna.


Kommentarer kan sendes til Martinus Institut.
Oplysninger om fejl og mangler samt tekniske problemer kan sendes til webmaster.